Химия тела

Чтение Торы иногда может создать ложное впечатление, что вы читаете историю, хотя и величайшую из когда-либо написанных. Эта Божественная драма включает в себя ярких персонажей, сложные сюжеты, ревность, соперничество между братьями и сестрами, обман, борьбу, страдания и все человеческие эмоции.

Глубокое понимание, освещенное Каббалой — эзотерической интерпретацией Торы — заключалось в осознании того, что человеческая драма, разыгрываемая библейскими персонажами, также является машаль — метафорой или аллегорией — которая намекает на духовные силы, взаимодействующие в высших мирах. Фактически, с точки зрения еврейского мистицизма, все, что происходит здесь, сначала происходит в духовных мирах и только потом[1] проявляется в физическом мире. Каждый библейский герой, с точки зрения Каббалы, является воплощением и олицетворением высшего духовного архетипа.

Таким образом, физический Авраам в каббалистическом мистицизме является воплощением сефиры Хесед — Божественного атрибута любящей доброты; Исаак — это олицетворение сефиры Гвура — Божественного атрибута силы, строгости и суда. Иаков является олицетворением сфиры Тиферет — Божественного атрибута красоты, милосердия и гармонии. Он также рассматривается как земное воплощение духовной конструкции, называемой парцуф Зеер Анпин (З”А)конфигурация «малого лика».[2] Сестры, наши праматери Лея и Рахиль, являются олицетворениями двух второстепенных парцуфим — Парцуф Лея и Парцуф Рахиль соответственно, которые являются двумя аспектами Нуква д’З”А — «пары» Зеер Анпин.[3] Поскольку в духовных мирах Парцуф Лея и Парцуф Рахиль «соединяются», то есть взаимодействуют, с З”А в духовных словах, в физическом мире две сестры женаты на Иакове, который является физическим воплощением З”А.

Таким образом, каждая библейская история читается в Каббале как аллегория духовной динамики, разворачивающейся в высших сферах (в дополнение, конечно, к ее буквальному значению). Другими словами, согласно Каббале, библейские истории также учат нас духовным законам.

Однако кажется, что Тора также содержит глубокие аллегории фундаментальных законов природы. Мидраш говорит, что Б-г посмотрел в Тору и создал мир (Мидраш Раба, Быт. 1:1). Поэтому Тору можно рассматривать, inter alia, как чертеж физического мира. Поэтому неудивительно, что Тора должна учить нас о природе. Чтение раздела Торы Ваеце напоминает нам старый урок физической химии.

В главе Лестница Иакова мы обсудили, как сон Иакова намекает на атомную структуру материи. Чтобы продолжить эту тему дальше, давайте вспомним, что атом состоит из положительно заряженного ядра, окруженного отрицательно заряженными электронами, «вращающимися» вокруг ядра по дискретным эллиптическим орбиталям. Согласно законам квантовой механики, каждая орбиталь или оболочка может быть заполнена определенным количеством электронов. Например, первая самая внутренняя орбиталь может иметь только два электрона, вторая оболочка может иметь восемь электронов и так далее. Электроны, заполняющие самую внешнюю оболочку, в основном определяют химические свойства атома, потому что химические реакции обусловлены электрическими силами, действующими между атомами, которые в основном обусловлены электронами на самой внешней оболочке атома. Обычно атом нейтрален, потому что количество отрицательно заряженных электронов точно равно положительно заряженным протонам в ядре атома. Однако, если атом имеет дополнительные электроны на самой внешней оболочке, он будет отрицательно заряжен. Такие атомы называются отрицательными ионами. Если на самой внешней оболочке не хватает нескольких электронов, атом будет положительно заряжен. Такие атомы называются положительными ионами.

Некоторые атомы легко «одалживают» или «заимствуют» свои электроны у других близлежащих атомов, образуя ионы, поскольку они пытаются заполнить свою внешнюю оболочку, тем самым достигая большей стабильности. Натрий, например, имеет один электрон в своей внешней оболочке и с удовольствием отдаст его другому атому, чтобы иметь полную оболочку, которая находится ниже. С точки зрения квантовой механики, когда два атома находятся близко друг к другу, электроны на внешней оболочке могут распределяться по двум атомам, чтобы создать наиболее стабильную конфигурацию.

Металлы особенно известны тем, что легко отдают свои электроны (поэтому они являются такими хорошими проводниками). Неметаллические элементы с удовольствием заимствуют электроны у других. Элементом, который с наибольшей вероятностью заимствует электроны, является хлор (Cl). Соединения, образованные путем переноса электронов от одного атома к другому, называются электровалентными, а электроны, которые можно заимствовать, называются валентными электронами. Эти электроны создают связи между атомами.

Возьмем, к примеру, хлорид натрия (NaCl) — обычную поваренную соль. Атом хлорида (Cl) получает свои восемь электронов (расположенных на внешней оболочке) от близлежащего атома натрия (Na), который отдает свои самые внешние электроны и отступает на более низкую стабильную орбиту.

Какое отношение все это имеет к обсуждаемому нами разделу Торы? Давайте прочитаем следующий диалог из этого раздела Торы:

И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовала Рахиль сестре своей; и сказала Иакову: «Дай мне детей, иначе я умру». И воспылал гнев Иакова на Рахиль; и сказал он: «Разве я на месте Б-га, который удержал от тебя плод чрева?» (Бытие 30:1-2)

Ари объясняет этот, казалось бы, простой диалог следующим образом: Иаков открывает своей жене Рахили, что ее бесплодие связано с отсутствием буквы Хе в ее имени. Дедушка и бабушка Иакова, Авраам и Сарра, первоначально назывались Аврам и Сарай. Они были бесплодны, пока Б-г не добавил букву Хе к их именам, изменив их соответственно на Аврахам и Сарах. У матери Иакова, Ревекки (Ривка), была буква Хе (h) в ее имени, как и у другой жены Иакова, Леи. Только у Рахили среди всех еврейских праматерей отсутствовала буква Хе.

Буква Хе рассматривается как сущность женственности. В еврейской грамматике существительные, оканчивающиеся на букву Хе, обычно женского рода. В Каббале эта буква Хе означает сефиру-эманацию Малхут, которая является высшим женским архетипом. Не имея женской буквы Хе, Рахиль не могла иметь детей. Согласно Ари, на эту тайну намекается в приведенном выше стихе. Фраза «Разве я вместо Б-га?» на иврите звучит как hatahat Elo-him Anochi? Числовое значение (гематрия) Божественного имени, Эло-хим, равно 86.[4] Числовое значение слова «Анохи» («Я») равно 81.[5] Подчеркнуто заявляя, что он не Б-г (Разве я на месте Б-га?!), Иаков намекает Рахили на недостающую букву Хе, чья гематрия равна 5: 86 – 81 = 5.

Иаков далее намекает Рахили, что решение находится в ее служанке, Билхе, у которой в ее имени две буквы ХеБилхаходна для Рахили и одна для себя. Все, что нужно было Рахили, это позаимствовать эту букву Хе у Билхи, и они обе зачали бы. Рахиль получает сообщение, как мы читаем в следующем стихе:

И она сказала: вот служанка моя Валла; войди к ней; пусть она родит на колени мои, чтобы и я имела детей от нее. (Бытие 30:3)

Действительно, Валла вскоре зачинает:

И дала она ему Билху, служанку свою, в жены; и Иаков вошел к ней. И зачала Билха, и родила Иакову сына. (Бытие 30:4-5)

А затем и Рахиль зачинает:

И вспомнил Б-г о Рахили, и услышал Б-г ее, и открыл утробу ее. (Бытие 30:22)

До сих пор это Ари. Подводя итог этой интерпретации, у Рахили отсутствовала буква Хе в ее имени, в то время как у ее служанки Билхи была дополнительная буква Хе. Как следствие, обе были бесплодны. Перераспределение дополнительной буквы Хе от Билхи к Рахили (обе тесно связаны как сестры-близнецы, согласно Мидрашу Седер Олам, или, по крайней мере, как сводные сестры, согласно Мидраш Раба на Бытие 74:14) позволило им обеим зачать. Две бесплодные женщины были исцелены путем перераспределения дополнительной буквы между их именами. [6]

Теперь давайте сравним это повествование с двумя элементами, у одного из которых не хватает пяти (вспомните, что числовое значение буквы Хе равно пяти) электронов на его внешней оболочке, а у другого есть пять дополнительных электронов на его внешней оболочке, оба находятся в нестабильном («нездоровом») состоянии. Находясь близко друг к другу, они могут перераспределять дополнительные электроны, чтобы оба элемента достигли стабильного («здорового») состояния.

Интересно, что корень слова «Хлорид» (элемент, который с наибольшей вероятностью заимствует электроны) — «хлор».[7] Написанное еврейскими буквами, это Хет, Ламед и Реш — те же буквы, которые составляют имя Рахиль. Совпадение ли это? Возможно.

Давайте также вспомним, что металлы обычно отдают свои электроны. «Барзель» (железо или металл на иврите) также является аббревиатурой имен четырех жен Иакова: Билха, Рахиль, Зилпа и Лея — БаРЗеЛ. Еще одно совпадение? Может быть. Вам судить.

———————

Примечания:

[1] Слово «позже» используется здесь не во временном смысле, а скорее в смысле иерархического порядка онтологического порядка творения — седер гиштальшут — цепного порядка развертывания творения, в котором «позже» также означает «ниже».

[2] Зеер Анпин (З”А) — это парцуф, состоящий из шести сфиротХесед, Гвура, Тиферет, Нецах, Ход и Йесод. Иногда З”А также называют Микропрозопом.

[3] Нуква отождествляется с Шехиной и представляет женский принцип в Божественном.

[4] Эло-хим пишется Алеф-Ламед-Хе-Йуд-Мем. Каждая еврейская буква имеет числовое значение (гематрия). Таким образом, Алеф = 1, Ламед = 30, Хе = 5, Йуд = 10, Мем = 40. 1 + 30 + 5 + 10 + 40 = 86.

[5] Анохи пишется Алеф-Нун-Хоф-Йуд. Алеф = 1, Нун = 50, Хоф = 20, Йуд = 10. 1 + 50 + 20 + 10 = 81.

[6] На самом деле никаких изменений в их именах не произошло (в отличие от имени Аврама и Сарай, которые были изменены на Авраам и Сара). Будучи служанкой Рахили, Билха принадлежала ей, и, следовательно, ее имя, как бы то ни было, принадлежало также и Рахили. Рахили нужно было только осознать это и отдать Билху Иакову, чтобы достичь этого эффекта.

[7] Название этого элемента — «chlorine», от греческого слова χλωρος (chlōros, «зелено-желтый»).

Рахиль_отдает_Билху_Иакову.
Рахиль отдает Билху Иакову. Около 1550 г. (Метрополитен-музей)

 

Поделиться этой записью:    

Этот контент был предоставлен бесплатно. Пожалуйста, рассмотрите возможность поддержать нашу работу сегодня (мы являемся некоммерческой организацией 501(c)(3)).

© 2025 Александр Полторак. Лицензировано в соответствии с CC BY-NC-ND 4.0. Вы можете цитировать до 150 слов с четким указанием авторства и ссылкой на исходную страницу. Для переводов, адаптаций или любого коммерческого использования запросите разрешение по адресу [email protected].

0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Comments
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x