Смягчение суждений путем переплетения Божественных имен

Иллюстрация дыма, листьев и еврейского письма.

ВеЗот ХаБраха и обычай Хошана Рабба ударять ивовыми ветвями о землю

tl;dr

Благовония (кеторет) означает «связывание», что мы интерпретируем как переплетение; Ари учит, что это переплетает Хавайю (милосердие) с Экийе (суждение), чтобы смягчить дин. Пять ив Ошана Рабба (согласованные с пятью гвурот) и их удары о землю осуществляют то же самое объединение. От шофара до благовоний и ив, ритуалы Тишрея — это единый процесс: переплетение суждения с милосердием до тех пор, пока строгость не будет смягчена.

Резюме

Благословение Моисея в ВеЗот ХаБраха связывает обучение суждениям с воскурением благовоний. Ари объясняет, что кеторет объединяет Божественные имена Хавайя (милосердие) и Экийе (суждение), тем самым смягчая строгие суждения. Поскольку кеторет этимологически означает «связывание/соединение», он функционирует как инструмент переплетения — во многом подобно квантовой запутанности, где две системы разделяют одно состояние. Обычай Хошана Рабба ударять о землю пятью ивами (ḥibut aravot) является воплощенным продолжением этой динамики: пять веток соответствуют пяти гвурот, которые подчиняются и смягчаются посредством объединений, осуществляемых цепями Ошанот и самим ударом. Таким образом, от Рош ха-Шана через Йом Кипур до кульминации Суккота, дуга Тишрея — это устойчивая работа по hamtakat ha‑dinim — смягчению суждений путем связывания их с милосердием.

Введение

Завтра, во время молитв Хошана Рабба, мы собираемся ударить о землю hoshanot — ивовыми ветвями. Как показывает короткая молитва, которую мы произносим сразу после, эта древняя церемония, обычай пророков, предназначена для «смягчения гвурот (суждений)». Смягчение суждений в каббалистической терминологии означает подчинение строгого суждения (гвура) атрибутом милосердия (рахамим — внутреннее качество сфиры Тиферет). Но как это работает? Последняя часть Торы, Везот ХаБраха, которой мы завершаем годовой цикл чтения Торы в Симхат Тора, предлагает подсказку.

Бог относится к нам прежде всего в двух режимах: как любящий Отец и как Судья.

ВеЗот ХаБраха

В своем последнем благословении Израилю Моисей говорит:

Они будут учить Твоим суждениям Иакова и Твоей Торе Израиля. Они возложат благовония в Твою ноздрю и сожгут приношения на Твоем алтаре. Благослови, о Боже, Его легионы… (Второзаконие 33:10-11)

В Китвей Аризаль раввин Хайим Виталь документирует учение своего учителя, святого Ари[1]:

Кроме того, числовое значение мира для благовоний (кетора) с колелем такое же, как и у Имени Экийе плюс слово «б’рахамим» («в милосердии»).[2] Чтобы объяснить: Имя Хавайя означает атрибут милосердия Бога. Это Имя в атбаше[3]мемцадикпецадик, числовое значение которого составляет 300,[4], что является числовым значением мира «б’рахамим» (в милосердии). Имя Экийе означает атрибут строгого суждения Бога, поскольку оно связано с парцуфом Имы, источником суждения. Воскурение благовоний привело к тому, что имя Хавайя соединилось с атрибутом суждения, смягчив его.[5]

Как хорошо известно, божественное имя Хавайя (Й-Х-В-Х) направляет милосердие, тогда как имя Экийе (А-Х-Й-Х) направляет строгое суждение (дин). Аризаль учит, что воскурение благовоний объединяет два имени вместе, тем самым смягчая суждение. Более конкретно, раввин Виталь заявляет, что «воскурение благовоний привело к тому, что имя Хавайя соединилось с атрибутом суждения, смягчив его». Что общего у благовоний с объединением божественных имен? Гематрия может намекать на объединение, но не объясняет его; сами благовония объясняют.

Кеторет как переплетение

Я объяснил это в своем эссе «Жертвы и благовония — поля и переплетение».[6] Как я писал там, еврейское слово для приношения благовоний, кеторет, буквально означает «дым», «запах жертвы» или «благовония». Однако раввин Давид Кимхи («Радак») указывает, что слово кетурот означает «связанный», поскольку оно этимологически связано с арамейским словом кетер, «связывать», и с еврейским словом кешер, «связывать», «связь» или «узел».[7] Любавичский Ребе, раввин М. М. Шнеерсон, указывает, что, как и в узле, нельзя отделить одну нить от другой (они, по сути, одно целое — узел), нельзя отделить народ Израиля от Бога, и в этом заключался символизм приношений благовоний.[8] Соответственно, я предложил другой перевод слова кетер — «переплетать» или «переплетение».

Имея это в виду, мы теперь можем понять природу объединения божественных имен. Слово кетора («благовония») намекает на переплетение божественных имен Хавайя и Экийе. В квантовой механике, когда две частицы (или положения в пространстве, моменты времени или любые две системы) переплетаются, они становятся, по сути, одним целым, разделяя одно и то же состояние (или волновую функцию). В нашем случае, переплетая два божественных имени — одно направляет милосердие, а другое направляет суждение, — мы смягчаем суждение, поскольку переплетенные имена больше не выражают чистое милосердие или чистое суждение; вместо этого они выражают смешанное состояние, в котором милосердие смягчает строгое суждение.

В Рош ха-Шана мы смягчали суждение, трубя в шофар. В Йом Кипур Коэн Гадоль (Первосвященник) смягчал суждение, воскуривая благовония. В настоящее время мы делаем это, читая описание этой процедуры в разделе литургии, называемом Авода — служение дня — в литургии Мусаф. Во все дни Суккота мы смягчаем суждение, читая молитвы Ошанот. Аризаль учил, что 100 призывов шофара, прозвучавших в Рош ха-Шана, становятся 100 Ошанот в Суккот, смягчая суждение милосердием на протяжении всего праздника.[9] В последний день суда, Хошана Рабба, мы смягчаем суждение, ударяя хошанот (ивовые ветви) о землю.

Удары аравот

Ḥibut aravot — обычай брать связку ив (aravot) и ударять ими о землю — появляется в описании Мишны храмового обряда[10] и кодифицирован в Шулхан Арух, где Рема отмечает, что это «обычай пророков».[11] Ари объясняет, что мы берем пять ивовых веток, соответствующих «хей гвурот» — пяти строгостям, укорененным в Има/Бина. Удар о землю (символически, земля/малкут) вытесняет и подчиняет эти строгости, позволяя им быть смягченными хеседом.[12] В лурианских кавванот (каббалистических намерениях) цепи Ошанот (окружающие биму, напоминая алтарь) и биение ив действуют как серия объединений (йихудим) — переплетений — между Именами (наиболее центральными из которых являются Хавайя и Экийе), направляя милости через Тиферет в Малкут.[13]

С этой точки зрения, связка ив функционирует во многом подобно благовониям: это инструмент связи и переплетения. Почему ивы? Среди четырех видов аравот являются самыми аскетичными — без вкуса (изучение Торы) и без аромата (добрые дела). Именно их «пустота» делает их подходящим сосудом для приема и перенаправления потока суждений. В хасидских чтениях шепчущие листья ив — их мягкий, похожий на дыхание шелест — предполагают мольбу, хоша’на, «Пожалуйста, спаси». Их податливая, любящая воду природа вызывает хесед — текущую, дарующую жизнь доброту, — готовую смягчить дин.[14]

Это помогает прояснить благословение Моисея в ВеЗот ХаБраха: «Они будут учить Твоим суждениям Иакова» определяет Израиль как носителя Божественного мишпат (справедливости), в то время как «Они возложат благовония в Твою ноздрю» определяет внутреннюю священническую работу, кеторет, которая переплетает милосердие с суждением. Таким образом, обрамление чтения Торы в году инструктирует нашу практику в конце Тишрея: продвигайте суждения через союз, а не через противостояние; переплетайте Экийе с Хавайей до тех пор, пока строгое правосудие не будет омыто милосердием.

Заключение

Кеторет — это не просто ароматический ритуал; это процесс переплетения. Понимая лингвистический корень кеторет как «связывание» и отображение Имен Ари, мы видим, как Тора направляет последовательную практику: смягчайте суждения, переплетая их с милостями. Ивы Хошана Рабба завершают цепь, открытую шофаром и благовониями Йом Кипура, — ежегодное повторное переплетение переплетающего дин с рахамим. Жить этим учением — значит стать самим узлами милосердия — узами, которые переплетают суждение с состраданием.

Пусть все суждения будут смягчены. Пусть все вы будете благословлены хорошим квителем («письменным вердиктом») и Сладким Новым годом!


[1] Раввин Хайим Виталь, Ша’ар ха-Псуким и Ликутей Тора, парашат Везот ХаБраха.

[2] Мир Кеторы пишется куфтетвавэишхей. Гематрия (числовое значение) этого слова составляет 100+9+6+200+5=320. Добавление единицы (колель) для самого слова дает 321. Гематрия имени Экийе (алеф-хей-йуд-хей) составляет 1+5+10+5=21. Слово «б’рахамим» пишется бет-реиш-хет-мем-йуд-мем> Его гематрия составляет 2+200+8+40+10+40+300. Таким образом, Кетора = Экийе +колель + б’рахамим.

[3] Атбаш — один из нескольких альтернативных алфавитов, который создается путем преобразования зеркальной симметрии — первая буква, алеф, заменяется последней буквой, тав, вторая буква, бет, заменяется предпоследней буквой, шин, и так далее.

[4] Божественное имя Хавайя (Й-Х-В-Х) в атбаше становится мемцадикпецадик (йудмем, хехцадик, вавпе, хехцадик), что имеет гематрию 300 (40+90+80+90).

[5] Английский перевод раввина Моше Виснефски, «Яблоки из сада: Извлечения из мистических учений раввина Ицхака Лурии (Аризаля) о еженедельной части Торы» (Thirty Seven Books, 2006), стр. 1056.

[6] А. Полторак, «Жертвы и благовония — поля и переплетение», QuantumTorah.com, 15 марта 2017 г.; см. в Интернете по адресу https://quantumtorah.com/sacrifices-and-incenses-fields-and-entanglement/ (дата обращения 12.10.2025).

[7] Радак, Сефер Ха‑Шорашим, корень קטר; ср. арамейский qatar («связывать»).

[8] Раввин М. М. Шнеерсон, Сефер Хитва’адуйот 5747, том. 2, стр. 558-559; см. также Сефер ХаМа’амарим Мелукат, том. 2, стр. 122-123.

[9] Раввин Хайим Виталь, Ша’ар ХаКаванот, Д’рушей Хошана Рабба. См. также раввина Шнеура Залмана из Ляди, Сиддур Им Дах.

[10] Мишна Сукка 4:5–6.

[11] Шулхан Арух, Орах Хаим 664, Рема ад лок, на минхаг неви’им из хибут аравот.

[12] При Эц Хаим, Ша’ар Суккот (деруш об Аравот/Хошана Рабба) относительно пяти аравот как хей гвурот и их смягчения.

[13] Ша’ар ХаКаванот, Дерушим для Суккот/Хошанот.

[14] О символических чтениях аравот в хасидской литературе см. Сефер ХаМа’амарим (разные годы) о Суккот/Хошана Рабба.

Поделиться этой записью:    

Этот контент был предоставлен бесплатно. Пожалуйста, рассмотрите возможность поддержать нашу работу сегодня (мы являемся некоммерческой организацией 501(c)(3)).

© 2025 Александр Полторак. Лицензировано в соответствии с CC BY-NC-ND 4.0. Вы можете цитировать до 150 слов с четким указанием авторства и ссылкой на исходную страницу. Для переводов, адаптаций или любого коммерческого использования запросите разрешение по адресу [email protected].

0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Comments
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x