Рождение Иосифа — взгляд с точки зрения квантовой механики и биологии

И впоследствии она родила дочь и назвала ее Диной. (Бытие 30:21)

В моем предыдущем эссе «Конфликт между Иосифом и его братьями — гендерная теория» я предположил, что Иосиф в юности проявлял некоторую склонность к женскому поведению. Это впечатление можно естественным образом вывести из стихов и подтвердить традициями в Каббале, связанными с Исааком, Иосифом и Вениамином, как мы обсуждали в этом эссе. Несомненно, Иосиф перерос свои женские наклонности (возможно, при помощи суровой любви, проявленной к нему его братьями). Он превратился в человека, который был не только мужем, отцом и де-факто правителем Египта, но и архетипом мужественности и образцом благочестия, за что он заслужил звание Иосифа Праведного (Йосеф ХаЦадик). Более того, духовно Иосиф олицетворял Йесод из Зеер Анпин — мужской аспект (Йесод) мужского принципа (Зеер Анпин) в божественности. Однако каково было происхождение детской женственности Иосифа? Существует мидрашитская традиция, которая не только еще больше подкрепляет наши первоначальные тезисы, но и придает им совершенно новое измерение.

Согласно мидрашу,[1] когда Лия забеременела в седьмой раз, она изначально зачала ребенка мужского пола. Однако она пророчески знала, что Иакову суждено иметь двенадцать колен. Иаков уже родил шесть сыновей от нее и четырех сыновей от наложниц, Зелфы и Валлы. Лия была обеспокоена тем, что если у нее будет еще один сын, у Рахили будет только один сын — меньше, чем даже у наложниц. Желая избавить свою сестру от смущения, она молилась, чтобы ребенок родился женского пола. Ссылаясь на этот мидраш, Раши комментирует: «Лия судила (дин) себя, говоря: «Если это будет мальчик, Рахиль не будет даже равна служанкам». Согласно мидрашу, Б-г ответил на ее молитву, и пол плода был изменен на женский в утробе матери. В результате родилась Дина.

Бытие 29 от Джейн Остин | Сарай
Лия и Рахиль

Рахиль забеременела своим первым ребенком примерно в то же время, когда Лия забеременела в седьмой раз. Согласно мидрашу, Рахиль зачала девочку. В результате молитв Лии пол плода Рахили изменился на мужской, и Рахиль родила Иосифа.

Прежде чем мы обратимся к научной достоверности такого изменения пола в утробе матери, отметим, что мидраш не говорит, что Лия молилась о том, чтобы Рахиль родила мальчика, — Лия только молилась о том, чтобы она родила на этот раз девочку. Как это повлияло на плод Рахили?

С точки зрения квантовой механики, мы можем представить себе концептуальное гильбертово пространство, где пол плода является его квантово-механическим состоянием, которое имеет двоичные значения — мужской или женский. В квантовой механике такое пространство называется спиновым пространством.[2] Согласно правилам квантовой механики, до тех пор, пока плод не наблюдается, он находится в суперпозиции обоих состояний — мужского и женского.[3]

Запутанные_Сестры
Запутанные сестры

Логично предположить, что два плода — один, который носила Лия, а другой, который носила Рахиль, — были перепутаны, то есть оба плода представляли собой одну цельную систему.[4] Для этого есть две основные причины. Во-первых, у обоих плодов был один и тот же отец. Во-вторых, их матери, которые были сестрами,[5] были перепутаны.[6] Более того, Лия специально перепутала своего нерожденного ребенка с ребенком Рахили, когда молилась о поле своего ребенка только для того, чтобы избавить Рахиль от стыда (если бы она родила девочку). Таким образом, эти два плода (будущие братья и сестры) были перепутаны. [7]

В качестве примера, который мы часто использовали в предыдущих эссе, рассмотрим два перепутанных электрона. Каждый электрон имеет спин, который находится в суперпозиции состояний спин-вверх и спин-вниз.[8] Если бы мы свернули волновую функцию первого электрона и обнаружили его спин в состоянии, скажем, спин-вверх, волновая функция второго электрона сворачивается автоматически и мгновенно, и второй электрон принимает противоположное состояние спин-вниз.

На концептуальном уровне это именно то, что описывает мидраш. Лия молилась о том, чтобы она родила девочку, и ее молитва была услышана. Она не молилась об изменении пола у Рахили — это произошло автоматически — как только пол плода Лии изменился на женский, пол плода Рахили изменился на мужской. Мидраш предоставляет нам здесь прекрасную метафору квантовой суперпозиции и квантовой запутанности.

Теперь обратимся к биологии и зададим себе простой вопрос: как, кроме чуда, возможно изменить пол ребенка в утробе матери после зачатия? Разве пол не определяется при зачатии? Давайте посмотрим, что говорит об этом Талмуд.

Талмуд цитирует Мишну, в которой говорится: «Если жена человека беременна, и он говорит: «Дай [Б-г], чтобы моя жена родила [сына] и т. д., это напрасная молитва». Гемара[9] обсуждает эту Мишну следующим образом:

Р. Иосиф привел следующее возражение: И впоследствии она родила дочь и назвала ее Диной. (Берешит 30:21) Что означает «впоследствии»? Рав сказал: После того, как Лия вынесла суждение о себе, сказав: «Двенадцать колен должны произойти от Иакова. Шесть произошли от меня и четыре от служанок, всего десять. Если этот ребенок будет мужского пола, моя сестра Рахиль не будет равна одной из служанок». Тут же ребенок превратился в девочку, как сказано: «И она назвала ее Диной»! — Мы не можем цитировать чудесное событие [в опровержение Мишны]. В качестве альтернативы я могу ответить, что инцидент с Лией произошел в течение сорока дней [после зачатия][10]

Первая часть этой Гемары занимает ту же позицию, что и мидраш, цитированный выше. Когда стих гласит: «И впоследствии она родила дочь и назвала ее Диной», Гемара интерпретирует слово «впоследствии» как означающее после того, как молитва Лии была принята. Гемара борется с вопросом: как это возможно, учитывая Мишну, в которой говорится, что молиться о поле ребенка после зачатия — это напрасная молитва? Гемара отвечает, что в течение первых сорока дней можно молиться о поле ребенка. Только после сорока дней это напрасная молитва. [11]

Теперь у нас остается вопрос, как мы можем согласовать эту Гемару с современной эмбриологией. Это было прекрасно сделано в статье «Об эмбриологической дальновидности Талмуда»,[12] моего любимого автора — моей жены, Лии Полторак. Как она пишет в этой статье:

Хромосомный состав оплодотворенной яйцеклетки: XX или XY — не единственный фактор, определяющий пол эмбриона. Успешная экспрессия гена SRY, расположенного на коротком плече Y-хромосомы, является еще одним важным фактором. Фактически, требуется примерно сорок дней с момента зачатия, чтобы мужской пол стал необратимо определенным, и около восьмидесяти дней, чтобы определился женский пол.

Ген SRY - Вики Школы биомедицинских наук

Этот анализ решает проблему. Своей молитвой Лия могла эпигенетически подавить экспрессию гена SRY, влияющую на формирование пола ее плода. И, поскольку ее плод был перепутан, так сказать, с плодом, который носила Рахиль, пол этого плода также меняется. В результате Лия родила Дину, а Рахиль — Иосифа. Предположительно, на духовном уровне эта смена пола породила и смену душ. Поэтому Иосиф и Дина были не только братьями и сестрами, но и родственными душами.

Основываясь на мидраше и приведенном выше анализе, следует, что Иосиф изначально был задуман как девочка и изменился на мальчика в утробе матери. Неудивительно, что в детстве Иосиф проявлял женские наклонности (например, подкрашивал глаза). Потребовалась некоторая суровая любовь его братьев, чтобы сделать из него мужчину.

Кажется, существует параллель между историями Исаака и Ревекки, с одной стороны, и Иосифа и Дины, с другой. В то время как Исаак женится на своей родственной душе, Ревекке, Иосиф в конечном итоге женится на дочери своей родственной души (Дины), Асенефе.[13] И так же, как брак Исаака с Ревеккой был невозможен, но для Акеиды, так и брак между Иосифом и Асенефой был невозможен, но для того, чтобы его братья продали его в Египет. Это возвращает нас к нашему тезису предыдущего эссе «Конфликт между Иосифом и его братьями — гендерная теория», в котором было высказано предположение, что братья сговорились продать Иосифа для его собственной выгоды. Головоломка теперь завершена.

—————————————-

Примечания:

[1] Таргум псевдо-Ионафан на Бытие 30:21.

[2] Используя обозначения Дирака bra ket, мы можем написать, что плод мужского пола имеет состояние |male〉, а плод женского пола имеет состояние |female〉.

[3] В обозначениях bra ket состояние суперпозиции выражается как 1/√2|male〉 + 1/√2|female〉.

[4] В квантовой механике два перепутанных объекта (например, частицы) описываются одной и той же волновой функцией или одним и тем же вектором состояния.

[5] Более того, согласно мидрашу Седер Олам Рабба, Лия и Рахиль были сестрами-близнецами.

[6] См. мое более раннее эссе «Запутанные сестры».

[7] Как всегда, это не следует понимать буквально, а метафорически.

[8] В обозначениях bra ket мы можем написать, что электрон находится в состоянии суперпозиции 1/√2| спин-вверх〉 + 1/√2| спин-вниз 〉 или 1/√2|↑〉 + 1/√2|↓〉.

[9] Гемара — это комментарий к Мишне. В то время как Мишна была составлена более ранними мудрецами, называемыми Таннаим (мн. ч. от Танна) в 1-2 вв. н. э., Гемара была составлена более поздними мудрецами, называемыми Амораим (мн. ч. от Амора) во 2-5 вв. н. э. Мишна и Гемара вместе составляют Талмуд. Существуют две версии Гемары — Иерусалимский Талмуд (Талмуд Йерушалми), составленный на земле Израиля между ок. 350-450 гг. н. э., и Вавилонский Талмуд (Талмуд Бавли), составленный в Вавилонском изгнании и завершенный ок. 500 г. н. э. Традиционно любая ссылка на Талмуд или Гемару без дальнейших уточнений относится к Вавилонскому Талмуду, который в основном и изучается.

[10] Талмуд, пер. Брахот 60а. Раввин Иосиф согласовывает свое возражение с Мишной, говоря, что этот инцидент мог произойти в течение 40 дней беременности Лии. Из этого Гемара узнает, что можно молиться о поле ребенка в течение первых 40 дней беременности.

[11] Интересно, что в трактате Нидда 30б раввин Ишмаэль говорит, что требуется восемьдесят дней, чтобы эмбрион полностью сформировался как женщина.

[12] Лия Полторак, «Об эмбриологической дальновидности Талмуда», B’Or Ha’Torah 19 (5770/2009), стр. 19-24. (https://www.jct.ac.il/en/publications/bor-hatorah/b-or-ha-torah-19#acc7337_1, получено 22 декабря 2020 г.).

[13] Мидраш, Ялкут Шимони 134.

Поделиться этой записью:    

Этот контент был предоставлен бесплатно. Пожалуйста, рассмотрите возможность поддержать нашу работу сегодня (мы являемся некоммерческой организацией 501(c)(3)).

© 2025 Александр Полторак. Лицензировано в соответствии с CC BY-NC-ND 4.0. Вы можете цитировать до 150 слов с четким указанием авторства и ссылкой на исходную страницу. Для переводов, адаптаций или любого коммерческого использования запросите разрешение по адресу [email protected].

0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Comments
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x